jueves, 15 de abril de 2010

Alguien puede...?Creo que nos va a servir a muchas!!POST EDITADO

Hola Chiicas!!Hace un tiempito,chuzmeando por PICASA,encontré éste elefante que me fascinó,pero como tooodo lo que me fascina en tejidos a dos agujas,circulares o agujas de doble punta,está en inglés!:O(.
Igual lo guardé.
Yo pensabaaa,si algún alma caritatiiiva,jajaja(volví pedigüeña!)lo puede traducir,creo que a muchas nos puede servir éste elefantito!
No sé si le falta alguna página o es exacto,pero me encantó.O me avisan por el blog o por mail...no es hermoso?Espero me ayuuden!!!8-)
ëste año quiero aprender muñecos a dos agujas,me fascinan,pero los ví explicados en ingles,igual me copié las traducciones,y un montón de cosas,con lo cabeza dura y ansiosa que soy,espero traducir alguno este año!Sería un desafío para mí!Sólo me tengo que sentar y concentrarme,cosa que acá en casa,es medio difícil con los chicos!


Bueno,estoy tejiendo y también mi marido me hizo unas agujas de madera,cuando estaba sin la compu,se imaginann!!(estaba insoportable,lo reconozco,jajajaja,creo para que me quedara quieta y no sentirme,solucionó el temaaa!!)Revolví revistas,tejí lo que ahora me falta terminar que no es mucho....de todoo jaja....Nooo(después va con foto y todo,es que hace unos días horribles de lluvia y feo para sacar fotos)....mm..ansiosa yo???Nooo

Bueno,un besito para toodas/os y hasta la próxima entrada!!
Ale
EDITO ACÁ!!ESTÁ EN FRANCES!!!!PEOOORR TODAVÍA PARA MII!!!JEJE...Gracias Sonia!!

7 comentarios:

  1. Hola India..!!
    Lamentablemente de ingles, ni j, estoy todavía viendo si me apunto para aprender o no...no se si me dan los horarios..
    Besitos

    ResponderEliminar
  2. Hola!
    Qué bárbaro, yo tengo ese libro! Si me das unos días te lo traduzco :o)
    besos!

    ResponderEliminar
  3. jajaja no me habia fijado! esta en frances tu version!
    menos mal que tengo el libro, porque de frances no cazo una :o)

    ResponderEliminar
  4. hola Ale, yo de frances solo aprendi una frase subida de tono (por eso la aprendi) jejejejeñ Lo mio es el inglish. pero bue... fijate qie en la pagina de drops hay un diccionario de terminos de tejido a lo mejor te sirve. Besotes.

    ResponderEliminar
  5. Hola ale yo miraba y miraba pero no entendía porque el ingles parecia más frances jeje¡¡ pero veo que no estaba errada¡¡ En mi blog puse el elefantito en celeste y añadí el patron en castellano, pero una amiga me hizo ver que estaba equivocada porque el patron correspondía a un elefantito distinto. Así que iba a venir a pedirte el molde del tuyo y me encuentro con tu post. Que casualidad jaja¡¡ Ahora esperaré la traducción de alguna alma caritativa porque yo de francés o de ingles soy un quesoooo¡¡ Besitos

    ResponderEliminar
  6. hola: ale,como este patron esta en frances por las dudas fijate si poder buscar en google , pone traductor ingles español y ahi te da la opcion depende de lo q quieras traducir, ahora te quiero hacer una pregunta que es tejido circular, a mi me regalaron una aguja que le dice aguja circular pero ni idea como se usa mañana voy a publicar otro trabajito y voy a sacarle una foto a la aguja circular solo para mostrarte a vos te mandamos un besote amalia y yadhira

    ResponderEliminar

Dejame tu mensajito,es muy valorado por mi!!
Que te parecio todo??Gracias!!